„go back“: intransitive verb go backintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zurückgehen, -gehen zurückgehen zurückgehen, -gehen go back go back Przykłady I have to go back to London tomorrow ich muss morgen nach London zurück I have to go back to London tomorrow to go back to sleep wieder einschlafen to go back to sleep Przykłady go back on person familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemanden) im Stich lassen go back on person familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady go back on promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht halten, zurücknehmen go back on promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg zurückgehen (to auf, bis zu, inaccusative (case) | Akkusativ akk) go back date back go back date back Przykłady we go back a long way wir kennen uns schon ewig we go back a long way
„sit by“: intransitive verb sit byintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) keinen Finger rühren keinen Finger rühren sit by sit by Przykłady I am not going to sit by while … ich werde nicht tatenlos herumsitzen, während … I am not going to sit by while …
„On“: Neutrum On [ɔn]Neutrum | neuter n <Ons; keinPlural | plural pl> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) on screen to speak to camera Przykłady im On on screen im On im On sprechen to speak to camera im On sprechen
„whether“: conjunction whether [ˈ(h)weðə(r)]conjunction | Konjunktion konj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ob ob … wohl ob whether introducing indirect question or repeating first of two alternatives whether introducing indirect question or repeating first of two alternatives Przykłady I do not know whether he will come ich weiß nicht, ob er kommen wird I do not know whether he will come you must go there, whether you want to go or not du musst hingehen, ob du willst oder nicht you must go there, whether you want to go or not whether or no(t) auf jeden Fall, sowieso whether or no(t) Przykłady whether … or entwederor | oder od sei es, dass … oder whether … or ob … wohl whether introducing direct question or relative clause, often not translated obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs whether introducing direct question or relative clause, often not translated obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady whether we live, we live unto the Lord, and whether we die, we die unto the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL leben wir, so leben wir dem Herrn, sterben wir, so sterben wir dem Herrn whether we live, we live unto the Lord, and whether we die, we die unto the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL „whether“: pronoun | adjective whether [ˈ(h)weðə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pronor | oder odadjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) welcher, e, es welch(er, e, es) (von beiden) whether which whether which
„forth“: adverb forth [fɔː(r)θ]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) vorwärts, weiter, fortan weg, fort hervor, vor, her, hervorkommen, -brechen, dokumentieren heraus, hinaus draußen, außerhalb sichtbar kundtun, bekannt machen vorwärts, weiter, fort(an) forth forwards forth forwards Przykłady and so forth und so fortor | oder od weiter and so forth from this time forth von nun an, in Zukunft, hinfort from this time forth from that day forth von dem Tag an from that day forth so far forth selten bis zu diesem Punkt, so weit so far forth back and forth hin und her, vor und zurück back and forth Ukryj przykładyPokaż przykłady weg, fort forth away: from placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc forth away: from placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hervor, vor, her forth forward, here forth forward, here hervorkommen, -brechen forth come forth forth come forth selten dokumentieren, kundtun, bekannt machen forth show forth forth show forth forth → zobaczyć „bring forth“ forth → zobaczyć „bring forth“ heraus, hinaus forth out: from insidesomething | etwas sth forth out: from insidesomething | etwas sth (dr)außen, außerhalb forth outside forth outside sichtbar forth visible poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet forth visible poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „forth“: preposition forth [fɔː(r)θ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fort von aus fort vonor | oder od aus forth forth „forth“: noun forth [fɔː(r)θ]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Freie (das) Freie forth open air forth open air
„go back on“: intransitive verb go back onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zurücknehmen, rückgängig machen zurücknehmen go back on go back on rückgängig machen Entscheidungalso | auch a. go back on go back on Przykłady I never go back on my word was ich versprochen habe, halte ich auch I never go back on my word
„loath“: adjective loath [louθ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) abgeneigt, nicht willens verhasst, abstoßend, widerwärtig, abgeneigt abgeneigt, nicht willens loath nur prädikativ loath nur prädikativ Przykłady I am loath to go ich habe keine Lust zu gehen I am loath to go to be loath forsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth dagegen sein, dass jemandsomething | etwas etwas tut to be loath forsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth I am loath that he takes part ich bin dagegen, dass er teilnimmt I am loath that he takes part to be nothing loath durchaus nicht abgeneigt sein to be nothing loath Ukryj przykładyPokaż przykłady verhasst, abstoßend, widerwärtig loath nur prädikativ, hateful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs loath nur prädikativ, hateful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abgeneigt loath disinclined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs loath disinclined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„am“ am [æm] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bin bin am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> am → zobaczyć „be“ am → zobaczyć „be“ Przykłady I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> ich bin I am <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>
„I’m“ I’m [aim] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ich bin Przykłady I am kontr ich bin I am kontr
„agreeable“: adjective agreeable [əˈgriːəbl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) angenehm, gefällig, liebenswürdig, ansprechend einverstanden übereinstimmend, entsprechend, passend, angemessen, gemäß angenehm, gefällig, liebenswürdig, ansprechend agreeable pleasant agreeable pleasant einverstanden (to mit) agreeable in agreement agreeable in agreement Przykłady I am agreeable to that mir ist das recht I am agreeable to that übereinstimmend, entsprechend, passend, angemessen, gemäß agreeable fitting, suitable agreeable fitting, suitable agreeable syn vgl. → zobaczyć „pleasant“ agreeable syn vgl. → zobaczyć „pleasant“ „agreeable“: noun | plural agreeable [əˈgriːəbl]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Annehmlichkeit selten Annehmlichkeitfeminine | Femininum f agreeable agreeable